查电话号码
登录 注册

أرض صلبة造句

造句与例句手机版
  • حاول ان تجد أرض صلبة للهبوط
    我们就迫降在那片稻田
  • أرض صلبة . اجل.
    这里和水一样
  • قضيتى لم تتفكك، ولقد أغلقوها وشاهدى كان يقف على أرض صلبة
    我的案子是被吃了 我的证人非常可靠
  • لم الشارع ينهار إذا لم يكن هُناك أي شيء سوى أرض صلبة تحته؟
    如果地下是实心的怎么会塌陷?
  • أنحرفت عن الطريق ومكثت قليلاً فى أرض صلبة لا تترك أثراً للأقدام
    我迂回着走 挑硬地走 就为了别留下踪迹
  • ونحن نقف بإصرار وبحزم على أرض صلبة ونتعاون مع الجميع المستعدين للشراكة معنا على أساس المساواة.
    我们决心站定脚跟,预备与我们建立伙伴关系的各国平等合作。
  • ومن اللازم أن يضعنا ذلك الاجتماع على مسار تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وأن يضع الأمم المتحدة ومنظومتها على أرض صلبة قدر الإمكان في القرن الحادي والعشرين.
    该会议必须使我们能够走上实现千年发展目标的正轨,使联合国及其整个系统能够最稳固地立足于二十一世纪。
  • وأضاف أنه من المهم بالتالي التأكيد من جديد على أنه ينبغي لكل دولة عضو أن تبذل قصارى جهدها لتسديد اشتراكاتها، بغض النظر عن مستواها، حتى تقف المنظمة على أرض صلبة من الوجهة المالية.
    因此应当再度强调,每个会员国应当尽量缴付会费,不论数额多少,以便本组织能有健全的财政基础。
  • وأشارت المديرة التنفيذية إلى أن الصندوق يقف على أرض صلبة يبني عليها ﻻستيعاب هذه الزيادة، سواء كان ذلك من حيث موظفيه أو من حيث النظام الذي يتبعه ﻹعداد البرامج وتخصيص الموارد.
    执行主任指出,不论是在工作人员、方案和资源分配制度方面,人口基金均具备一个牢固的基础来吸收这种增加。
  • في الوقت الذي يتحدث فيه الجميع عن السلام كخيار استراتيجي، تمضي إسرائيل في عدوانها واحتلالها وتصفياتها الموجهة إلى الشعب الفلسطيني أرضا ومؤسسات وجماعات وأفراد، وهو موقف لا مناص من أن تواجهه مقاومة وطنية تقف على أرض صلبة من المشروعية.
    所有国家都把和平当作战略选择,但以色列却顽固进行侵略占领,企图毁灭巴勒斯坦人民和巴勒斯坦团体和个人的土地和体制。
  • ونحن نقف على أرض صلبة ونتخذ موقفا جديدا ونبني على الدروس المتعلَّمة - أن نبدأ مرحلة جديدة من الممارسة البناءة المثمرة، كما قلت يوم الاثنين، السيد الرئيس.
    的确,今天的协商应该为广大会员国提供一个进行反思的机会,以便我们能够立足于牢固的根基,采用新的办法并借鉴经验教训,开始进入主席先生先前所说的卓有成效的新奠基阶段。
  • توضع العبوات الكبيرة على قاعدتها على أرض صلبة مستوية وتعرض لحمل اختبار متراكب متسق التوزيع )انظر ٦-٦-٥-٣-٣-٤( لفترة ﻻ تقل عن خمس دقائق، ولمدة ٤٢ ساعة في حالة العبوات الكبيرة المصنوعة من الخشب واﻷلواح الليفية والمواد البﻻستيكية. ٦-٦-٥-٣-٣-٤ حساب حمل اﻻختبار المتراكب
    将大型容器的底部放在水平的硬地面上,然后施加分布均匀的叠加试验载荷(见6.6.5.3.3.4),持续时间至少五分钟,木质、纤维板和塑料大型容器,持续时间为24小时。
  • توضع العبوات الكبيرة على قاعدتها على أرض صلبة مستوية وتعرض لحمل اختبار متراكب متسق التوزيع (انظر 6-6-5-3-3-4) لفترة لا تقل عن خمس دقائق، ولمدة 24 ساعة في حالة العبوات الكبيرة المصنوعة من الخشب والألواح الليفية والمواد البلاستيكية. 6-6-5-3-3-4 حساب حمل الاختبار المتراكب
    将大型容器的底部放在水平的硬地面上,然后施加分布均匀的叠加试验载荷(见6.6.5.3.3.4),持续时间至少五分钟,木质、纤维板和塑料大型容器,持续时间为24小时。
  • وطلب أن تعتمد الدورة التنفيذية الحادية والأربعين لمجلس التجارة والتنمية النتائج المتفق عليها، مؤكداً أن الحوار البناء الذي اتسمت به المداولات في المناقشات غير الرسمية يدعو إلى التفاؤل بشأن نتائج الأونكتاد الثاني عشر ويجعل الأمانة تقف على أرض صلبة لمواجهة تحديات المستقبل.
    他恳请贸发理事会第四十一届执行会议通过这项商定结果,并强调指出,非正式磋商的具体讨论具有建设性对话的特点,这预示着贸发十二大将取得良好的成果,也预示着秘书处将坚定不移地应对未来的挑战。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用أرض صلبة造句,用أرض صلبة造句,用أرض صلبة造句和أرض صلبة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。